영화'태풍' 러시아·태국어 등 연기

영화 '태풍'에 출연 중인 장동건과 이정재가 각각 3개 이상의 외국어 연기에 도전하고 있다.

장동건은 연말 개봉을 준비 중인 다국적 프로젝트 '무극'에서 중국어 연기를 한 데 이어 현재 75%가량 촬영을 마친 '태풍'에서 태국어와 러시아어 그리고, 함경도 사투리까지 각기 다른 4개의 '언어'를 연기한다. 또, 이정재는 이 영화에서 영어와 러시아어 연기를 선보여 한국어와 함께 3개 국어로 연기한다.

곽경택 감독의 '태풍'(제작 진인사필름)은 남·북한 모두로부터 버림받은 뒤 동남아를 근거지로 활동하며 한반도에 복수를 시도하는 해적 씬(장동건)과 그로부터 조국을 지키려는 남한의 해군 장교 강세종(이정재) 사이의 운명적인 대결을 그린 영화로 한국을 비롯해 러시아와 태국 등을 돌며 촬영을 진행 중이다.

두 사람이 여러 언어로 연기하고 있는 것은 장동건이 연기하는 인물 '씬'이 탈북자 출신에 러시아와 태국 등에서 해적으로 활동하고 있는 캐릭터며 이정재가 연기하는 강세종은 4개 국어가 능통한 엘리트 군인이기 때문이다.

두 배우 모두 외국어 연기에 애를 먹었지만 외국에서의 분량을 따져보면 고생의 무게는 장동건 쪽이 더 심했다고.

장동건은 26일 부산의 촬영장에서 기자들을 만난 자리에서 "곽경택 감독에 대한 믿음 덕에 인물의 성격을 잡는 데는 그다지 어려움은 없었다. 하지만 태국어와 러시아어, 북한 사투리까지 써야 했던 게 가장 어려웠던 점이었다"고 털어놓았다.

다음달 초부터 러시아 블라디보스토크에서 영화의 막바지 촬영을 진행할 예정인 '태풍'은 후반 작업 후 오는 12월께 관객들을 만날 예정이다.
저작권자 © 충청투데이 무단전재 및 재배포 금지